Fichier de traduction française partie n°1
Aus YaCyWiki
Instruction ici.
fra.lng # English-->French # ----------------------- # part of YaCy # (C) by Michael Peter Christen; mc@anomic.de # first published on http://www.anomic.de # Frankfurt, Germany, 2005 # # This file is maintained by gDupont, Marsupoil, Mikayé # This file is written by gDupont,Marsupoil... and some more ? # If you find any mistakes or untranslated strings in this file please don't hesitate to email them to the maintainer. #File: ConfigLanguage_p.html #--------------------------- # Only part 1. # Contributors are in chronological ordern, not how much they did absolutely. # Thank you for your help! <!-- lang -->default\(english\)==french <!-- author -->==gDupont <!-- maintainer -->==gDupont,Marsupoil,Mikayé #----------------------------- #File: Blacklist_p.html #--------------------------- Blacklist Manager==Gestionnaire des listes noires Blacklist==Liste noire Used Blacklist engine:==Moteur de liste noire utilisé: This function provides an URL filter to the proxy; any blacklisted URL is blocked from being loaded.==Cette fonction fournis un filtre d'URL sur le serveur Proxy. Tout URL sur la liste noire ne pourra être chargé. You can define several blacklists and activate them separately.==Vous pouvez définir de nombreuses listes noires et les activer séparément. You may also provide your blacklist to other peers by sharing them.==Vous pouvez aussi partager vos listes noires avec d'autres noeuds du réseau. in return you may collect blacklist entries from other peers.==En retour vous pourrez collectez celles des autres . Active list:==Liste active: No blacklist selected==Aucune liste noire sélectionnée Select list:==Sélectionner une liste: not shared::shared==non partagé::partagé "select"=="sélectionner" New list:==Nouvelle liste: "create"=="créer" Settings for this list==Paramètres de cette liste Save==Sauver Share/don't share this list==Partager/ne pas partager cette liste Delete this list==Supprimer cette liste Edit this list==Éditer cette liste These are the domain name / path patterns in this blacklist:==Noms de domaine et adresses dans la liste noires: You can select them here for deletion==Vous pouvez les sélectionner ici pour la suppression Delete URL pattern==Supprimer le modèle d'URL Add URL pattern==Ajouter un modèle d'URL Import blacklist items from...==Importer des listes noires depuis... other YaCy peers:==Autre noeud Yacy: file:==fichiers: "Load new blacklist items"=="Charger de nouvelles listes noires" #URL:==URL: was removed from blacklist==a(ont) été supprimé(s) de la liste noire was added to the blacklist==a(ont) été ajouté(s) à la liste noire Activate this list for==Activer cette liste pour #----------------------------- #File: Blog.html #--------------------------- by==de >edit==>éditer >delete==>supprimer show more entries==montrer plus d'entrées new entry==nouvelle entrée import XML-File==importer des données XML export as XML==exporter en XML Blog-Home==Accueil du blog Author:==Auteur: Subject:==Titre: Text:==Texte: You can use==Vous pouvez utiliser Yacy-Wiki Code==le code YaCy-Wiki here.==ici. "Submit"=="Envoyer" "Preview"=="Aperçu" "Discard"=="Supprimer" >Preview==>Aperçu No changes have been submitted so far!==Aucun changement n'ont été pris en compte ! Access denied==Accès refusé To edit or create blog-entries you need to be logged in as Admin or User who has Blog rights.==Pour éditer ou créer des entrées dans ce blog, vous devez être enregistré en tant qu'administrateur ou en tant qu'utilisateur avec des droits d'accès au blog. Are you sure==Êtes vous sûr that you want to delete <strong>\#\[subject\]\#</strong> by \#\[author\]\#?==que vous souhaitez supprimer <strong>#[subject]#</strong> de #[author]# ? Yes, delete it.==Oui, le supprimer. No, leave it.==Non, le laisser. Import was successful!==L'importation a réussi ! Import failed, maybe the supplied file was no valid blog-backup?==L'importation a échoué, peut-être que le fichier importé n'était pas une archive de blog valide? Please select the XML-file you want to import:==Sélectionnez le fichier XML que vous souhaitez importer : #----------------------------- #File: Bookmarks.html #--------------------------- YaCy \'\#\[clientname\]\#\': Bookmarks==YaCy '#[clientname]#': Favoris <h2>Bookmarks==<h2> Favoris Add Bookmark== Ajouter aux favoris Import XML Bookmarks==Importer des favoris à partir d'un fichier XML Edit Bookmark==Éditer les favoris #URL:==URL: Title:==Titre: Description:==Description: Tags \(comma separated\):==Tags (séparés par des virgules): Public:==Publique: yes==oui no==non "create"=="créer" "edit"=="modifer" File:==Fichier: import as Public== importer en publique "private bookmark"=="marque page privé" "public bookmark"=="marque page publique" Tagged with==Marqué par Edit==Éditer Delete==Supprimer Bookmark List==Liste des marques page previous page==page précédente next page==page suivante All==Tous Show==Montrer Bookmarks per page.==Marques page par site #----------------------------- #File: CacheAdmin_p.html #--------------------------- Local Cache Management==Gestion du cache local >Local Cache==>Cache local The current cache size is==La taille actuelle du cache est The maximum cache size is==La taille maximale du cache est #----------------------------- #File: Config_p.html #--------------------------- Advanced Config==Configuration avancée Here are all configuration options from YaCy.==toutes les options de configuration de YaCy sont ici. You can change anything, but some options need a restart, and some options can crash YaCy, if wrong values are used.==Vous pouvez tout changer, mais certaines options nécessitent un redémarrage et certaines autres peuvent provoquer l'arrêt de YaCy si elles sont mal choisies. For explanation please look into yacy.init==Pour des explications, regardez dans le fichier « yacy.init » s'il vous plait. "Save"=="Sauver" #----------------------------- #File: ConfigAdvanced_p.html #--------------------------- Advanced Config==Configuration avancée Here are all configuration options from YaCy.==toutes les options de configuration de YaCy sont ici. You can change anything, but some options need a restart, and some options can crash YaCy, if wrong values are used.==Vous pouvez tout changer, mais certaines options nécessitent un redémarrage et certaines autres peuvent provoquer l'arrêt de YaCy si elles sont mal choisies. For explanation please look into yacy.init==Pour des explications, regardez dans le fichier « yacy.init » s'il vous plaît. "Save"=="Sauver" #----------------------------- #File: ConfigBasic.html #--------------------------- Select a language for the interface==Choisissez un langage pour l'interface Basic Configuration==Configuration de base Your YaCy Peer needs some basic information to operate properly==Votre noeud YaCy a besoin de quelques informations de base pour fonctionner correctement Your peer name has not been customized==Le nom de votre noeud YaCy n'a pas été personnalisé please set your own peer name==Choisissez s'il vous plaît votre propre nom de noeud YaCy You have a nice peer name==Vous avez un joli nom de noeud Peer Name:==Nom de noeud: Please set a password for your peer to protect your settings==Choisissez s'il vous plaît un mot de passe pour protéger votre configuration > 3 characters==supérieur à 3 caractères if this is successful you will be asked to log in with these values immediately==Si le changement est opéré avec succès, il vous sera demander de vous identifier immédiatement avec ces valeurs. Password is set==Le mot de passe est activé Peer User:==Utilisateur du noeud: Peer Password:==Mot de passe du noeud : repeat same password==Répéter le même mot de passe Your peer cannot be reached from outside==Votre noeud ne peut pas être accéder de l'extérieur what is not fatal, but would be good for the YaCy network==ce qui n'est pas trop grave, mais ce serait mieux pour le réseau YaCy please open your firewall for this port and/or set a virtual server option in your router to allow connections on this port==Veuillez configurez votre firewall pour ouvrir ce port et/ou mettez en place un serveur virtuel sur votre routeur pour autoriser les connexions à ce port Your peer can be reached by other peers==Votre noeud n'est pas joignable par les autres noeuds du réseau Peer Port:==Port logiciel du noeud: Configure your router for YaCy:==Configurez votre routeur pour YaCy: Set Configuration==Sauver la configuration What you should do next:==Que devez-vous faire ensuite: Your basic configuration is complete! You can now \(for example\)==Votre configuration de base est complète! Vous pouvez maintenant (par exemple) just <==juste < start an uncensored search==commencer une recherche non censurée start your own crawl</a> and contribute to the global index, or create your own private web index==démarrer votre propre crawl</a> et contribuer à l'index global, ou construire votre propre index du web set a personal peer profile</a> \(optional settings\)==remplir un profil de pair personnel</a> (optionnel) monitor at the network page</a> what the other peers are doing==consulter la page réseau</a> et ce que font les autres pairs Your Peer name is a default name; please set another peer name.==Votre nom de pair est un nom par défaut; donnez en un autre s'il vous plait. If this does not work, the name is probably taken by someone else.==Si cela ne fonctionne pas, le nom est surement déjà utilisé. Please try to choose another one.==S'il vous plait, choisissez en un autre. You did not set a user name and/or a password.==Vous n'avez pas saisi de nom d'utilisateur ou de mot de passe. Some pages are protected by passwords.==Certaines pages sont protègées par mot de passe. You should set a password here to secure your YaCy peer.==Vous devez définir un mot de passe pour sécuriser votre pair. You did not open a port in your firewall or your router does not forward the server port to your peer.==Vous n'avez pas ouvert de port sur votre pare-feu ou votre routeur ne fournit pas le port serveur à votre pair. This is needed if you want to fully participate in the YaCy network.==Cela est nécessaire pour participer pleinement au réseau YaCy. You can also use your peer without opening it, but this is not recomended.==Vous pouvez aussi utiliser votre pair sans l'ouvrir, mais cela n'est pas recommandé. #----------------------------- #File: ConfigLanguage_p.html #--------------------------- Language selection==Sélection de la langue You can change the language of the YaCy-webinterface with translation files.==Vous pouvez changer de langue de l'interface web YaCy grace aux fichiers de traduction. Current language:==Langue courrante: default\(english\)==Français Languagefile Author\(s\) \(chronological\)\:==Auteur(s) des fichiers de langues (chronologique): Send additions to maintainer:==Envoyez les ajouts à: Available Languages:==Langues disponibles: Install new language from URL:==Télécharcher une nouvelle langue: Use this language==Utiliser cette langue: "Use"==Utiliser "Delete"==Supprimer "Install"==Installer Unable to get URL:==Impossible d'installer le fichier de cette URL: Error saving the language file.==Erreur en sauvegardant le fichier de langue. #----------------------------- #File: ConfigProfile_p.html #--------------------------- Your Personal Profile==Votre profil personnel You can create a personal profile here. Other YaCy users can view these information using a link on the network page.==Vous pouvez créer un profil personnel ici. Les autres utilisateurs de YaCy peuvent consulter ce profil depuis la page de réseau. You do not need to provide any personal data here, but if you want to distribute your contact information, you can do that here.==Vous n'êtes pas obligés de fournir des informations personnelles, mais si vous voulez diffuser vos informations de contact ici, vous pouvez le faire ici. Name==Nom Nick Name==Pseudo Homepage==Page d'accueil eMail==courriel #ICQ==ICQ #Jabber==Jabber #Yahoo!==Yahoo! #MSN==MSN Comment==Commentaire "Save"==Sauvegarder You can use==Vous pouvez utiliser here.==ici. #----------------------------- #File: ConfigSkins_p.html #--------------------------- Skin Selection==Choix de thème You can change the appearance of YaCy with skins. Select one of the default skins, download new skins, or create your own skin.==Vous pouvez changer l'apparence de YaCy avec des skins. Choisissez une des skins par défaut, téléchargez de nouvelles skins, ou créez votre propre skin. Current skin:==skin actuelle: Available Skins:==Skins disponibles: "Use"=="Utiliser" "Delete"=="Supprimer" Install new skin from URL:==Installer une nouvelle skin depuis l'URL suivante: Use this skin==Utiliser cette skin "install"=="installer" Unable to get URL:==Impossible d'installer le fichier de cette URL: Error saving the skin.==Erreur en sauvegardant la skin. #----------------------------- #File: Connections_p.html #--------------------------- Connection Tracking==Etat de connexion Incoming Connections==Connexions entrantes Showing \#\[numActiveRunning\]\# active, \#\[numActivePending\]\# pending connections from a max. of \#\[numMax\]\# allowed incoming connections.==Montrer #[numActiveRunning]# connexions actives et #[numActivePending]# connexions en attente d'un max. de #[numMax]# connexions entrantes autorisées. Protocol==Protocole Duration==Durée Source IP\[:Port\]==Source-IP[:Port] Dest. IP\[:Port\]==Dest.-IP[:Port] Command==Commande Used==Utilisé Close==Close Waiting for new request nr.==Attente de la nouvelle requête n° #----------------------------- #File: CookieMonitorIncoming_p.html #--------------------------- Incoming Cookies Monitor==Surveillance des Cookies entrants Cookie Monitor: Incoming Cookies==Surveillance de Cookie: Cookies entrants This is a list of cookies that browsers using the YaCy proxy sent to webservers:==Liste des coockies que les browsers utilisant le proxy YaCy envoient aux serveurs Web: Showing==Montrer entries from a total of==entrées sur un total de Cookies==Cookies #----------------------------- #File: CookieMonitorOutgoing_p.html #--------------------------- Outgoing Cookies Monitor==Surveillance des Cookies sortants Cookie Monitor: Outgoing Cookies==Surveillance de Cookie: Cookies sortants This is a list of Cookies that a browser using the YaCy Proxy has sent to a web server:==Liste des Cockies que les browsers utilisant le proxy YaCy envoient aux serveurs Web: Showing==Montrer entries from a total of==entrées sur un total de Cookies==Cookies #----------------------------- #File: Help.html #--------------------------- YaCy: Help==YaCy: Aide >Help==>aide This is a distributed web crawler and also a caching HTTP proxy. You are using the <em>online-interface</em> of the application. You can use this interface to configure your personal settings, proxy settings, access control and crawling properties. You can also use this interface to start crawls, send messages to other peers and monitor your index, cache status and crawling processes. Most important, you can use the search page to search either your own or the <em>global</em> index.==Yacy est un moteur de recherche qui fonctionne sur le principe de calcul distribué. Cela s'appelle plutôt ici "indexations et recherches distribuées" sur internet. En outre, il est fourni avec un serveur proxy HTTP. Vous utilisez l'<em>Interface en ligne</em> de YaCy. Vous pouvez utiliser cette interface pour configurer vos paramètres personnels, ceux du proxy, ceux du crawl et le contrôle d'accès. Vous pouvez aussi utiliser l'interface pour lancer des crawls, envoyer des messages à d'autres utilisateurs ou surveiller vos index, l'état de votre cache et les processus de crawl. Il est particulièrement important que l'on puisse utiliser la page de recherche pour rechercher soit sur son propre index soit sur l'index <em>global</em>. For more detailed information, visit the==Pour de plus amples informations, consulter la YaCy homepage==page d'accueil YaCy Local and Global Search: Options and Functions==Recherche locale ou globale: options et fonctions The proxy provides a search interface that accesses your local index, created from web pages that passed the proxy.==Le proxy fournit une interface de recherche qui utilise votre index local créé par les pages visitées par le proxy. The search can also be applied globally, by searching other peers. You can use the following options to enhance your search results==La recherche peut aussi être globale en interrogeant les autres pairs. Vous pouvez utiliser les options suivantes pour améliorer vos résultats Search Word List==Liste de mots de recherche You can search for several words simultanous. Words must be separated by a single space.==Vous pouvez lancer un recherche pour plusieurs mots simultanément. Les mots doivent être séparés par un espace. The words are treated conjunctive, that means every must occur in the result, not any.==La recherche est conjonctive, c'est à dire que les résultats contiennent chacun tous les mots et pas seulement certain. If you do a global search \(see below\) you may get different results each time you do a search.==Si vous faites une recherche globale, vous pouvez obtenir des résultats différents à chaque recherche. Maximum Number of Results==Nombre maximal de résultats You can select the number of wanted maximum links. We do not yet support multiple result pages for virtually any possible link.==Vous pouvez choisir le nombre maximal de lins. Nous ne supportons pas encore les pages de résultat multiples pour chaque lien possible. Instead we encourage you to enhance the search result by submitting more search words.==A la place, nous vous conseillons d'élargir la recherche en soumettant des mots supplémentaire. Result Order Options==Ordre des résultats The search engine provides an experimental 'Quality' ranking. In contrast to other known search engines we provide also==Le moteur de recherche fournit une évaluation experimentale de la 'Qualité' experimental. Contrairement aux autres moteurs nous fournissons aussi a result order by date. If you change the order to 'Date-Quality' the most recently updated page from the search results is listed first.==un classement par date. Si vous triez dans l'ordre 'Date-Qualité' les pages les plus fraîches sont affichées en tête. For pages that have the same date the second order, 'Quality' is applied.==Pour les pages qui ont la même date, le tri par 'Qualité' est appliqué. Resource Domain==Source de la recherche This search engine is constructed to search the web pages that pass the proxy. But the search index is distributed to other peers as well,==Ce moteur de recherche est construit pour rechercher les pages qui passent par le proxy. Mais l'index est aussi partagé avec les autre pairs, so you can search also globally: this function is currently only rudimentary, but can be choosen for test cases. Future releases will==ainsi vous pouvez aussi chercher globalement: cette fonction est rudimentaire mais vous pouvez l'utiliser pour tester. Les nouvelles version automatically distribute index information <em>before</em> a search happends to form a performant distributed hash table -- a very fast global search.==distriburont automatiquement les information d'index <em>avant</em> qu'une recherche survienne pour former une table de hâchage distribuée -- une recherche globale très rapide. Maximum Search Time==Temps de recherche maximale Searching the local index is extremely fast, it happends within milliseconds, even for a large number \(millions\) of pages. But searching the==Une recherche sur l'index local est très rapide. Elle arrive dans la milliseconde même pour un grand nombre de pages (millions). global index needs more time to find the correct remote peer that contains best search results. This is especially the case while the==Au contraire, une recherche globale nécessite plus de temps pour trouver les pairs qui contiennent les meilleurs résultats de recherche. C'est particulierement le cas lorsque l'index distributed index is in test mode. Search results get more stable \(repeated global search produce more similar results\) the longer==distribué est en phase de test. Les résultats de recherche deviennent meilleurs et plus long (une recherche répétée produit tout de suite plus de résultats) the search time is.==le temps de recherche est. You may want to use accesskeys to navigate through the YaCy webinterface:==Vous pouvez utiliser des combinaisons de touches pur naviguer sur l'interface web de YaCy: Windows and Internet Explorer: Alt \+ Accesskey \+ Enter==Windows et Internet Explorer: Alt + Touche + Enter Windows and Mozilla/Firefox/Netscape: Alt \+ Accesskey==Windows et Mozilla/Firefox/Netscape: Alt + Touche Windows and Opera: Shift \+ Esc \+ Accesskey==Windows et Opera: Shift + Touche + Taste Macintosh and Internet Explorer: Strg \+ Accesskey \+ Enter==Macintosh et Internet Explorer: Str + Touche + Enter Macintosh and Safari: Strg \+ Accesskey==Macintosh et Safari: Strg + Touche Macintosh and Mozilla/Firefox/Netscape: Strg \+ Accesskey==Macintosh et Mozilla/Firefox/Netscape: Strg + Touche Macintosh and Opera: Shift \+ Esc \+ Accesskey==Macintosh et Opera: Shift + Esc + Touche Linux Mandrake and Galeon/Mozilla: Alt \+ Accesskey==Linux Mandrake et Galeon/Mozilla: Alt + Touche All OS and Amaya: Strg \+ Accesskey==Toutes versions D'OS et Amaya: Strg + Touche Search Page==Page de recherche Network==Réseau Status==Etat YaCy uses Regular Expressions for some functions, for example in the blacklist.==YaCy utilise des expressions régulières pour certaines fonctions comme la liste noire. There are some standards for these regexps, YaCy uses the syntax used by Perl 5.==Il y a des standards pour ces expressions, YaCy s'oriente vers celuide Perl 5. Here ist a short overview about the functions, which should fir for most cases\:<==Vous trouverez ici un bref aperçu des fonctions qui doivent couvrir la plupart des cas:< arbitrary character==caractère arbitraire character x==caractère x not x==non x 0 or more times x==0 ou plusieurs occurrences de x 0 or 1 time x==0 ou 1 occurrence de x 1 or more times x==1 ou plusieurs occurrences de x concatenation of x and y==concatenation de x et y x or y==x ou y String "foo" or string "bar"==chaîne "foo" ou chaîne "bar" a or b or c \(same as a\|b\|c\)==a ou b ou c (équivalent à a|b|c) a or b or c \(same as above\)==a oder b oder c (équivalent à ci-dessus) exactly n appearances of x==exactement n occurrences de x at least n appearances of x==au moins n occurrence de x at least n, maximum m appearanches of x==au moins n, au plus m occurrences de x Modify priority of instructions==Modifie la priorité des instructions Escape-Character, used to escape special characters \(for example "\[" or "\*"\), so that they loose their special meaning==Caractère d'échappement, utilisé pour exprimer les caractères spéciaux ("[" ou "*" par exemple) en oubliant leur signification spéciale. Regex follow a special priority \(descending\)\: concatenation, unary operators \(\*,\+,\^,\{\}\), binary operators \(\|\). This can be overridden with brackets.==l'expression régulière traite par ordre de priorité décroissante: concaténation, opérateurs unaires (*,+,^,{}), opérateurs binaires (|). Cela peut être altérer par les crochets. Example:==Exemple: This matches heise.de/ with a string in front of it, for example "http://www.", followed by any string, then a slash and a number. The dot in "heise.de" is not escaped with "\\", because it represents any character, thus the "." itself, too.==Cela fait correspondre heise.de/ avec une chaîne devant, par exemple "http://www.",suivie par une chaîne arbitraire et un slash et un nombre. Le point dans "heise.de" n'est pas "échappé" par "\" car il représente n'importe quel caractère, donc y compris lui même. A possible URL which would match this regexp is\:==Une URL possible pouvant correspondre à cette espression est: An URL which would not match is:==Une URL qui ne correspond pas est: There is ".html" at the end, which is not included with the Regular Expression.==Il y a ".html" à la fin qui n'est pas inclus dans l'expression régulière. #----------------------------- #File: index.html #--------------------------- YaCy \'\#\[clientname\]\#\': Search Page==YaCy '#[clientname]#': Page de recherche "Search"=="Chercher" Text==Texte Images==Images #Audio==Audio Video==Vidéo Applications==Applications more options...==plus d'options... Max. number of results:==Nombre maximal de résultats: order by:==trié par: YBR-Date-Quality==YBR-Date-Qualité YBR-Quality-Date==YBR-Qualité-Date Date-YBR-Quality==Date-YBR-Qualité Quality-YBR-Date==Qualité-YBR-Date Date-Quality-YBR==Date-Qualité-YBR Quality-Date-YBR==Qualité-Date-YBR Resource:==Source: global==global local==local Max. search time==Durée de recherche Max. \(seconds\)==(secondes) URL mask:==Filtre-URL: restrict on==limité à show all==tout montrer #überarbeiten!!! Prefer mask:==Masque favori: Constraints:==Contraintes: only index pages==Pages d'index seulement #----------------------------- #File: IndexCleaner_p.html #--------------------------- Index Cleaner==Nettoyeur d'index #ThreadAlive: #ThreadToString: Total URLs searched:==URLs totales recherchées: Blacklisted URLs found:==URLS en liste noire trouvées: Percentage blacklisted:==Pourcentage en liste noire: last searched URL:==dernière URL recherchée: last blacklisted URL found:==dernière URL trouvée en liste noire: RWIs at Start:==RWIs au départ: RWIs now:==RWIs maintenant: wordHash in Progress:==Mots-Hash en cours: last wordHash with deleted URLs:==dernier mot-hash avec URLs supprimées: Number of deleted URLs in on this Hash:==Nombre d'URLs supprimés sur ce hâchage: UrldbCleaner - Clean up the database by deletion of blacklisted urls:==UrlDBCleaner - Nettoie la base de données en supprimant les URLs en liste noire: Start/Resume==Départ/Reprise Stop==Arrêt Pause==Pause RWIDbCleaner - Clean up the database by deletion of words with reference to blacklisted urls:==RWIDBCleaner - Nettoie la base de données en supprimant les mots référençants les URLs en liste noire: #-----------------------------